
Left two images – Madama Butterfly by Virginia Opera. Photos by Dave Pearson Photography. Right two images – Madama Butterfly courtesy of Portland Opera. Photos by Cory Weaver.
Overview

MADAMA BUTTERFLY
Composer - Giacomo Puccini Libretto by Luigi Illica and Giuseppe Giacosa Premiered 1904 in Milan DATES April 26 – May 4, 2025
VENUE Queen Elizabeth Theatre Vancouver, BC
RUNNING TIME Approximately 2 hours and 30 minutes, including one 25-minute intermission.
Stunning visuals, transcendent melodies, and a timeless tale of love and loss make Madama a must-see season finale. Puccini’s sublime masterpiece closes out our celebratory 2024–2025 season in grand style, with five performances conducted by VO’s Music Director, Maestro Jacques Lacombe. This extended run boasts a double cast bursting with world-class talents, including Tokyo-born soprano Yasko Sato. Praised for her “disarming, honest, refined and authentic” approach, she makes her VO/Canadian debut as Cio-Cio-San, having previously explored the role’s complexities in performances throughout Italy, the US, Belgium, Slovenia, Greece, Spain, and Japan.
The story of Pinkerton, an American Lieutenant stationed in Nagasaki, who marries a young Japanese girl, Cio-Cio-San. For him, it’s a marriage of convenience, a touristic fantasy abroad before he finds himself a “real” (American) bride. For Cio-Cio-San, it begins her story of tragically unrequited love.
One of the greatest works in operatic history, Puccini’s poignant, deeply emotional music steers Madama Butterfly through love, heartbreak, hope, and tragedy.
Conductor & Director
Cast In order of vocal appearance
Creative Team
Assistant Director Tayte Mitchell* Lighting Design Marie Yokoyama Assistant Lighting Designer Jamie Sweeney Japanese Culture Consultant and Movement Coach Asuka Morinaga Derfler Intimacy Director Lisa Goebel Set Designer Lloyd Evans Costume Designer Ruoxuan Li Head of Music / Associate Conductor / Chorus Director Leslie Dala
Associate Chorus Director / Principal Répétiteur Tina Chang Répétiteurs Perri Lo Derek Stanyer Stage Manager Theresa Tsang Assistant Stage Managers Emma Hammond Michelle Harrison Apprentice Stage Manager Elsa Orme SurTitle™ Creator and Operator Sarah Pelzer
Synopsis
ACT I
Nagasaki, Japan, 1946—within a year of the atomic bomb, amidst the haunting aftermath of World War II. U.S. Navy Lieutenant B. F. Pinkerton inspects a house perched above Nagasaki harbour, secured through the services of the opportunistic marriage broker, Goro. Pinkerton, captivated by the delicate allure of Cio-Cio-San, dismisses any qualms about the gravity of their union, driven by the unchecked pursuit of pleasure emblematic of American hubris. Meanwhile, Cio-Cio-San, having recently survived the atomic devastation, eagerly anticipates her wedding as the gateway to her American Dream. Despite the thunderous disapproval of her uncle—resulting in her abandonment by her entire family—she steps into the marriage with unshaken hope. In a fleeting moment of intimacy, amidst the swirling uncertainty of their intertwined destinies, Pinkerton and Cio-Cio-San forge a connection that momentarily transcends the tumultuous landscape of postwar Japan.
Act II
Six years later, winter 1953, on the eve of the withdrawal of the Allied Occupation. Cio-Cio-San and her faithful maid, Suzuki, anxiously await Pinkerton’s return amidst the dwindling resources of their once-promising existence. Sharpless, burdened with a letter from Pinkerton fraught with hesitation, delivers a stark dose of reality to the resolute Cio-Cio-San. Rejecting the advances of wealthy suitors, including Prince Yamadori, she defiantly presents her son, Sorrow, as a living testament to her unwavering faith in Pinkerton’s return and her relentless pursuit of the American Dream. Just as despair begins to set in, a cannon pierces the air—Pinkerton’s ship has arrived. Gripped by a delirium of joy, she seizes binoculars and confirms the sight. With fervent determination, she commands Suzuki to adorn the house with flowers in preparation for the long-awaited reunion. As night descends, Cio-Cio-San, Suzuki, and the child begin their vigil—a silent testament to their unyielding hope amidst the shadows of uncertainty.
Act III
The following day. As dawn breaks, exposing the wreckage of broken dreams, Pinkerton returns with his American wife, Kate, casting a pall over the once-hopeful household. Suzuki’s anguish is palpable as she delivers the crushing truth to Cio-Cio-San, whose heart is shattered by betrayal—realizing she could never be “American” enough for him. Left alone, she stands resolute, recognizing the falsehood of her promised dream. With quiet strength, she bids farewell to her son, shielding him from her tragic fate. In her final moments, as echoes of Pinkerton’s voice linger, she finds a measure of peace, knowing her protest will not be in vain. With dignity and pride, she embraces death in true Japanese honor—symbolically freeing herself from the illusion of the American Dream. —adapted from Opera News
あらすじ
第1幕:
舞台は原爆投下からまだ1年も経たない1946年の長崎。まだ第二次世界大戦の痛ましい余波が残る中、アメリカ海軍士官ピンカートンは、結婚仲介人ゴローの手配で長崎港を見下ろせる家を視察する。そこで待っていた蝶々さんの繊細な魅力に魅了されたピンカートンは、その結婚の重大さを顧みず、享楽を追い求めるアメリカ的な傲慢さのままに突き進む。一方、原爆の惨禍を生き延びたばかりの蝶々は、この結婚を“アメリカン・ドリーム”への入り口と信じ、胸を躍らせる。叔父の激しい反対によって家族全員から見捨てられる中、彼女は揺るぎない希望を抱いて結婚へと踏み出す。ピンカートンと蝶々は、不確かな運命が絡み合い渦巻く中、わずかながらも心を通わせるひとときの中で戦後日本の激動の風景を超越する絆を築く。
第2幕:
舞台は6年後の冬の1953年、連合国の占領撤退の前夜に移る。蝶々さんと忠実な女中スズキは、かつての希望に満ちた生活の面影を失いながらも、ピンカートンの帰還を切に待ち続けている。ピンカートンのためらいが綴られた手紙を携えたアメリカ領事シャープレスが、現実の厳しさを彼女に告げる。ヤマドリ公爵を含む裕福な求婚者たちの申し出を断り、蝶々はピンカートンとの間に生まれた息子を差し出し、夫の帰還と“アメリカン・ドリーム”の夢への執着が揺らいでいないことを証明する。ちょうどピンカートンの船が空気を切り裂く大砲の音と共に到着すると同時に彼女に絶望が押し寄せる事となる。喜びに我を忘れた彼女は双眼鏡を手に取り、その姿を確認する。彼女は強い決意で、待ちに待った再会に備えて家を花で飾るようにスズキに命じる。夜が更けていく中、蝶々さんと彼女の子供、そしてスズキは夜通し静かに見守る─その希望は、暗闇の中でなお消えることはなかった。
第3幕:
翌朝、夜明けと共に砕け散った夢の残骸が姿を現す。ピンカートンがアメリカ人の妻ケイトと共に戻り、希望に満ちていた家に絶望の影を落とすのだった。スズキが蝶々に衝撃的な真実を伝え、裏切りの現実に心が粉々に砕かれる蝶々を目の当たりにするのは、彼女にとって明らかに苦しいものだった。そしてその裏切り行為は蝶々に自分が決して「アメリカ人」にはなれないと悟らせるのであった。一人残された彼女は、自分が約束された夢が偽りであった事を悟り、静かに息子に別れを告げ、その悲劇的な運命から彼を守ろうと決意する。最期の瞬間、ピンカートンの声が遠くに響く中で、この抗議の死が決して無駄になる事はないと信じていくらかの安らぎを得るのだった。誇りと気高さを持って、彼女は真の日本人としての名誉に殉じ、アメリカン・ドリームという幻想から自らを解き放つ。 —Opera Newsより翻案